白 梅
原作
桥边几树问谁栽,素裹琼枝伴雪开。
缕缕寒香倾野陌,翩翩新蕊撞伊腮。
临风拾韵吟成阙,移步萦怀醉入呆。
若梦魂牵今与共,好将梅意约春来。
改作
桥边此树为谁栽,几片琼枝斗雪开。
栩栩不闻山径野,翩翩要上故人腮。
未将遗韵吟成阙,先把陈香遣入怀。
一缕魂牵今与旧,好将梅意约春来”。
古人作诗,不走斜狭小径,不弄一时之巧,雄浑贯通,略无阻滞。“好将梅意约春来”飘逸沉着,优美韵致,贴合古人之意。其他句或见阻隔,或见乖巧:“问谁栽”不如“为谁栽”直接到位;“素裹”与“琼”、“雪”重复罗列;中四句阻滞;“若梦”不达意。“琼枝斗雪”干练、不拖沓、直抵主题;“栩栩不闻山径野,翩翩要上故人腮”,野径人来,因言不闻其野;野径香浓,因言要上故人腮,因此方有:“未将遗韵吟成阙,先把陈香遣入怀”二句,都是紧接之法,回顾照应,不离左右。“一缕魂牵今与旧,好将梅意约春来”直抒胸臆。
|